Forum Seksenler
Forumumuzdan yararlanabilmek için üye olmanız gerekmektedir. Üyelik ücretsizdir, sizleri de aramızda görmek isteriz...
Anket

Andrea Berg'in "Schwerelos" Albümünü Nasıl Buldunuz?

29% 29% [ 2 ]
57% 57% [ 4 ]
14% 14% [ 1 ]

Toplam Oylar : 7

En son konular
» Pet Shop Boys Mp3'leri
Paz Kas. 16, 2014 12:25 am tarafından extremeways

» Yeni Bölüm İstekleri
C.tesi Kas. 30, 2013 7:16 pm tarafından ozgerdeem

» ••• NightHawk 80ler Kosesi •••
Cuma Ağus. 17, 2012 3:22 am tarafından Thekarra70

» Dieter Bohlen - Şarkı Listesi
Ptsi Tem. 09, 2012 3:34 pm tarafından MTAdmin

» '80'ler Mp3'leri
Perş. Tem. 05, 2012 10:20 pm tarafından ozgurbilge

» Alphaville Mp3'leri
Perş. Tem. 05, 2012 10:17 pm tarafından ozgurbilge

» Blue System Videoları
Cuma Haz. 15, 2012 10:29 pm tarafından DiBohlen

» Giorgio Moroder Mp3'leri
Perş. Ocak 05, 2012 9:02 pm tarafından manyuka

» '80'ler Videoları
Paz Kas. 06, 2011 11:19 pm tarafından kiraz61

Galeri


Arama
 
 

Sonuç :
 


Rechercher çıkıntı araştırma

Sosyal yer imi

Sosyal yer imi digg  Sosyal yer imi delicious  Sosyal yer imi reddit  Sosyal yer imi stumbleupon  Sosyal yer imi slashdot  Sosyal yer imi yahoo  Sosyal yer imi google  Sosyal yer imi blogmarks  Sosyal yer imi live      

Sosyal bookmarking sitesinde Modern Talking ve '80'ler Forumu adresi saklayın ve paylaşın

Sosyal bookmarking sitesinde Forum Seksenler adresi saklayın ve paylaşın

RSS akısı


Yahoo! 
MSN 
AOL 
Netvibes 
Bloglines 


Anahtar-kelime

Güncellemeler

Çarş. Ağus. 05, 2009 1:01 pm tarafından MTAdmin

Forum hakkında en son güncellemeleri bu başlıkta sizlere ileteceğiz...

- Hızlı cevap …


Yorum: 88

Radyo Seksenler Yayında

Ptsi Nis. 12, 2010 8:02 pm tarafından MTAdmin

Radyo Seksenler'i açmış bulunuyoruz arkadaşlar. '80'lerin en iyi hitleri, Italo Disco, Modern …

Yorum: 37

Forumun Şu Anki Halinden Memnun musunuz?

Ptsi Ağus. 09, 2010 12:45 pm tarafından MTAdmin

Sevgili forum üyelerimiz, forumumuz 1. yılını doldurmak üzere. Peki sizce forumumuz şu anda …

Yorum: 1

Banlanmış Üyeler

Salı Nis. 20, 2010 1:24 pm tarafından MTAdmin

Banlı üyeler ve banlanış nedenlerini belirteceğimiz başlık.

modernmabuse

Forum …

Yorum: 5

Forumumuza Destek Olmak İster misiniz?

C.tesi Mayıs 01, 2010 11:01 pm tarafından MTAdmin

Forumumuza aşağıdaki sayfa aracılığıyla bağış yapabilirsiniz. Unutmayın ki …

Yorum: 0


Pet Shop Boys - Türkçe Şarkı Sözleri

Aşağa gitmek

Pet Shop Boys - Türkçe Şarkı Sözleri

Mesaj tarafından Euroboy Bir Paz Şub. 14, 2010 12:49 am

Always On My Mind
-------------------

Maybe I didn't treat you quite as good as I should
-Belki sana yapmam gerektiği kadar iyi davranmadım.
Maybe I didn't love you quite as often as I could
-Belki sıklıkla yapabileceğim kadar sevmedim seni.
Little things I should've said and done, I never took the time
-Söylemem ve yapmam gereken küçük şeyler bunlar, hiç zaman tutmadım.
You were always on my mind
-Her zaman aklımdaydın.
You were always on my mind
-Her zaman aklımdaydın.

Maybe I didn't hold you all those lonely, lonely times
-Belki bu yalnızlıkla sana sarılmadım, yalnız zamanlarda...
And I guess I never told you, Im so happy that you're mine
-Ve tahminimce sana hiç söylemedim: Benim olduğun için çok mutluyum.
If I made you feel second best, Im so sorry, I was blind
-Eğer seni ikinci iyiymişsin gibi hissettirdiysem, özür dilerim. Körmüşüm.
You were always on my mind
-Her zaman aklımdaydın.
You were always on my mind
-Her zaman aklımdaydın.

Tell me, tell me that your sweet love hasn't died
-Söyle bana, söyle tatlı aşkının ölmediğini...
Give me one more chance to keep you satisfied
-Bir şans daha ver bana, seni memnun etmem için...
Satisfied
-Memnun...

Little things I shouldve said and done, I never took the time
-Söylemem ve yapmam gereken küçük şeyler bunlar, hiç zaman tutmadım.
You were always on my mind
-Her zaman aklımdaydın.
You were always on my mind
-Her zaman aklımdaydın.

Tell me, tell me that your sweet love hasn't died
-Söyle bana, söyle tatlı aşkının ölmediğini...
Give me one more chance to keep you satisfied
-Bir şans daha ver bana, seni memnun etmem için...

You were always on my mind
-Her zaman aklımdaydın.
You were always on my mind
-Her zaman aklımdaydın
You were always on my mind
-Her zaman aklımdaydın.
You were always on my mind
-Her zaman aklımdaydın
You were always on my mind
-Her zaman aklımdaydın.
You were always on my mind
-Her zaman aklımdaydın

Maybe I didn't treat you quite as good as I should
-Belki sana yapmam gerektiği kadar iyi davranmadım.
Maybe I didn't love you quite as often as I could
-Belki sıklıkla yapabileceğim kadar sevmedim seni.
Maybe I didn't hold you all those lonely, lonely times
-Belki bu yalnızlıkla sana sarılmadım, yalnız zamanlarda...
And I guess I never told you, Im so happy that you're mine
-Ve tahminimce sana hiç söylemedim: Benim olduğun için çok mutluyum.

**********
Pet Shop Boys
avatar
Euroboy
Moderatör
Moderatör

Mesaj Sayısı Mesaj Sayısı : 1610
Forum Puanı Forum Puanı : 3731
Rep Puanı Rep Puanı : 38
Kayıt tarihi Kayıt tarihi : 30/09/09
Yaş Yaş : 35
Nerden Nerden : İstanbul

Sayfa başına dön Aşağa gitmek

Geri: Pet Shop Boys - Türkçe Şarkı Sözleri

Mesaj tarafından Euroboy Bir Paz Şub. 14, 2010 12:49 am

Love Etc
-------------

You need more
You need more
You need more
You need more
You need more
You need more
You need more
You need more
You need more

Daha fazlasına ihtiyacın var
Daha fazlasına ihtiyacın var
Daha fazlasına ihtiyacın var
Daha fazlasına ihtiyacın var
Daha fazlasına ihtiyacın var
Daha fazlasına ihtiyacın var
Daha fazlasına ihtiyacın var
Daha fazlasına ihtiyacın var
Daha fazlasına ihtiyacın var

Boy it's tough getting on in the world
Dostum bu dünyada hata tutunmak zor
When the sun doesn't shine and a boy needs a girl
Ne zaman artık güneş parlamadığında ve bir erkeğin bir kıza ihtiyacı vardır
It's about getting out of a rut, you need luck
Neredeyse cinselliğini yitirmiş olacaksın, şansa ihtiyacın vardır
But you're stuck and you don't know how, oh
Ama takılıp kalmışsındır ve ne yapacağını bilemezsin, ah

(Don't have to be) A big bucks Hollywood star
(Olmak zorunda değilsin) Ünlü bir Hollywood yıldızı
(Don't have to drive) A super car to get far
(Sürmek zorunda değilsin) Uzaklara gitmek için süper bir araba
(Don't have to live) A life of power and wealth
(Yaşamak zorunda değilsin) Güç ile ve zenginlik içerisinde
(Don't have to be) Beautiful but it helps
(Olmak zorunda değilsin) Güzel ama güzel olmak yardımcı oluyor
(Don't have to buy) A house in Beverly Hills
(Satın almak zorunda değilsin) Beverly Hills'de bir ev
(Don't have to have) Your daddy paying the bills
(Sahip olmak zorunda değilsin) Baban faturaları ödüyor
(Don't have to live) A life of power and wealth
(Yaşamak zorunda değilsin) Güç ile ve zenginlik içerisinde
(Don't have to be) Beautiful but it helps
(Olmak zorunda değilsin) Güzel ama güzel olmak yardımcı oluyor

You need more
Daha fazlasına ihtiyacın var
Than a big blank check to be a lover, or
Sonra büyük bir boşluk senin sevip sevemeyeceğini kontrol etmeye geliyor, ya da
A Gulfstream jet to fly you door to door
Seni oradan oraya uçuracak bir Gulfstream jeti geliyor
Somewhere chic on another shore
Seni şık olan diğer kıyıya götürmek için

You need more
Dahasına ihtiyacın var
You need more
Dahasına ihtiyacın var
You need more
Dahasına ihtiyacın var
You need more
Dahasına ihtiyacın var
You need more
Dahasına ihtiyacın var
You need more
Dahasına ihtiyacın var
You need love
Aşka ihtiyacın var
You need love
Aşka ihtiyacın var
You need love
Aşka ihtiyacın var

Too much of anything
Herhangi bir şeyin fazlası
Is never enough
Hiçbir zaman yeterli değildir
Too much of everything
Her şeyin fazlası
Is never enough
Hiçbir zaman yeterli değildir

Boy it's tough getting on in the world
Dostum bu dünyada hata tutunmak zor
When the sun doesn't shine and a boy needs a girl
Ne zaman artık güneş parlamadığında ve bir erkeğin bir kıza ihtiyacı vardır
It's about getting out of a rut, you need luck
Neredeyse cinselliğini yitirmiş olacaksın, şansa ihtiyacın vardır
But you're stuck and you don't know how, oh
Ama takılıp kalmışsındır ve ne yapacağını bilemezsin, ah

(Don't have to be) A big bucks Hollywood star
(Olmak zorunda değilsin) Ünlü bir Hollywood yıldızı
(Don't have to drive) A super car to get far
(Sürmek zorunda değilsin) Uzaklara gitmek için süper bir araba
(Don't have to wear) A smile much colder than ice
(Giyinmek zorunda değilsin) Bir gülücük buzdan daha soğuktur
(Don't have to be) Beautiful but it's nice
(Olmak zorunda değilsin) Güzel ama güzel olmak güzeldir

You need more
Dahasına ihtiyacın var
Than the Gerhard Richter hangin' on your wall
Gerhard Richter duvarında asılıdır
A chauffeur-driven limousine on call
Aradığında şoförün limuzinini sürmeye gelir
To drive your wife and lover to a white tie ball
Karını ve sevgilini baloya götürmek için

You need more
Dahasına ihtiyacın var
You need more
Dahasına ihtiyacın var
You need more
Dahasına ihtiyacın var
You need more
Dahasına ihtiyacın var
You need love
Aşka ihtiyacın var

I believe that we can achieve
İnanıyorum ki başarabiliriz(ulaşabiliriz)
The love that we need
İhtiyacımız olan sevgiye
I believe, call me naïve
İnanıyorum, beni ara toy oğlan
Love is for free
Aşk bedava

(Don't have to be) A big bucks Hollywood star
(Olmak zorunda değilsin) Ünlü bir Hollywood yıldızı
(Don't have to drive) A super car to get far
(Sürmek zorunda değilsin) Uzaklara gitmek için süper bir araba
(Don't have to live) A life of power and wealth
(Yaşamak zorunda değilsin) Güç ile ve zenginlik içerisinde
(Don't have to be) Beautiful but it helps
(Olmak zorunda değilsin) Güzel ama güzel olmak yardımcı oluyor
Güzel ama güzel olmak yardımcı oluyor
Güzel ama güzel olmak yardımcı oluyor

**********
Pet Shop Boys
avatar
Euroboy
Moderatör
Moderatör

Mesaj Sayısı Mesaj Sayısı : 1610
Forum Puanı Forum Puanı : 3731
Rep Puanı Rep Puanı : 38
Kayıt tarihi Kayıt tarihi : 30/09/09
Yaş Yaş : 35
Nerden Nerden : İstanbul

Sayfa başına dön Aşağa gitmek

Geri: Pet Shop Boys - Türkçe Şarkı Sözleri

Mesaj tarafından Euroboy Bir Paz Şub. 14, 2010 12:51 am

It's A Sin
------------

O Bir Günah

When I look back upon my life
Geçmiş yaşamımı gözden geçirdiğimde
It's always with a sense of shame
Hep bir utanç hissi var
I've always been the one to blame
Ben hep suçlanan kişi oldum
For everything I long to do
Yapmayı arzuladığım her şey için
No matter when or where or who
Ne zaman yada nerede yada kim olduğu önemli değil
Has one thing in common, too
Tek bir şey ortaktı hep

It's a, it's a, it's a, it's a sin
O bir, o bir, o bir, o bir günah
It's a sin
O bir günah
Everything I've ever done
Yaptığım herşey
Everything I ever do
Yapıyor olduğum herşey
Every place I've ever been
Bulunduğum her mekan
Everywhere I'm going to
Gidiyor olduğum her yer

It's a sin
O bir günah

At school they taught me how to be
Bana okulda nasıl olunacağını öğrettiler
So pure in thought and word and deed
Düşüncede ve lafta ve fiilde öyle lekesiz olmayı
They didn't quite succeed
Çok da başarılı olmadılar
For everything I long to do
Yapmayı arzuladığım her şey için
No matter when or where or who
Ne zaman yada nerede yada kim olduğu önemli değil
Has one thing in common, too
Tek bir şey ortaktı hep

It's a, it's a, it's a, it's a sin
O bir, o bir, o bir, o bir günah
It's a sin
O bir günah
Everything I've ever done
Yaptığım herşey
Everything I ever do
Yapıyor olduğum herşey
Every place I've ever been
Bulunduğum her mekan
Everywhere I'm going to
Gidiyor olduğum her yer
It's a sin
O bir günah

Father, forgive me, I tried not to do it
Baba, beni bağışla, yapmamayı denedim
Turned over a new leaf, then tore right through it
Yeni bir sayfa çevirdim, sonra yırttım doğruca
Whatever you taught me, I didn't believe it
Bana ne öğrettiysen, ona inanmadım
Father, you fought me, 'cause I didn't care
Baba, benimle savaştın, çünkü ben umursamadım
And I still don't understand
Ve hala anlamıyorum

So I look back upon my life
Öyleyse geçmiş yaşamıma bakıyorum
Forever with a sense of shame
Daima bir utanç hissiyle
I've always been the one to blame
Ben hep suçlanan kişi oldum
For everything I long to do
Yapmayı arzuladığım her şey için
No matter when or where or who
Ne zaman yada nerede yada kim olduğu önemli değil
Has one thing in common, too
Tek bir şey ortaktı hep

It's a, it's a, it's a, it's a sin
O bir, o bir, o bir, o bir günah
It's a sin
O bir günah
Everything I've ever done
Yaptığım herşey
Everything I ever do
Yapıyor olduğum herşey
Every place I've ever been
Bulunduğum her mekan
Everywhere I'm going to - it's a sin
Gidiyor olduğum her yer – o bir günah
It's a, it's a, it's a, it's a sin
O bir, o bir, o bir, o bir günah
It's a, it's a, it's a, it's a sin
O bir, o bir, o bir, o bir günah

(Confiteor Deo omnipotenti vobis fratres, quia peccavi nimis cogitatione,
verbo, opere et omissione, mea culpa, mea culpa, mea maxima culpa)

(I confess to almighty god, and to you my brothers,
(Her şeye kadir Tanrım itiraf ediyorum, ve size kardeşlerim,
that I have sinned exceedingly in thought, word, act and omission,
haddimi aşarak günah işledim düşüncemde, sözümde, hareket ve ihmalimde,
through my fault, through my fault, through my most grievous fault)
kabahatimin başından sonuna kadar, kabahatimin başından sonuna kadar,
ağır cezaya layık kabahatimin başından sonuna kadar)

**********
Pet Shop Boys
avatar
Euroboy
Moderatör
Moderatör

Mesaj Sayısı Mesaj Sayısı : 1610
Forum Puanı Forum Puanı : 3731
Rep Puanı Rep Puanı : 38
Kayıt tarihi Kayıt tarihi : 30/09/09
Yaş Yaş : 35
Nerden Nerden : İstanbul

Sayfa başına dön Aşağa gitmek

Geri: Pet Shop Boys - Türkçe Şarkı Sözleri

Mesaj tarafından Euroboy Bir Paz Şub. 14, 2010 12:52 am

Domino Dancing
----------------------

(all day, all day)

I dont know why, I dont know how
neden bilmiyorum, nasıl bilmiyorum
I thought I loved you, but Im not sure now
seni sevdiğimi düşünmüştüm ama şimdi emin değilim
Ive seen you look at strangers too many times
Seni birçok kez yabancılara bakarken gördüm
A love-you-once is of a, a different kind
Öncekiler gibi değildi

Remember when we felt the sun
Güneşi hisstettiğimizde hatırla
A love like paradise, how hot it burned
Cennet gibi sevgi, nasıl sıcak
A threat of distant thunder, the sky was red
And when you walked, you always - turned every head
Ve sen yürürken hep

(all day, all day) watch them all fall down
(bütün gün, bütün gün) onları düşerken izle
(all day, all day) domino dancing
(bütün gün, bütün gün) domino dansı
(all day, all day) watch them all fall down
(bütün gün, bütün gün) onları düşerken izle
(all day, all day) domino dancing
(bütün gün, bütün gün) domino dansı

I thought that when we fought I was to blame
But now I know you play a different game
Ama şimdi biliyorum, sen farklı bir oyun oynuyorsun
Ive watched you dance with danger, still wanting more
Seni tehlikeyle dans ederken gördüm, hâlâ daha çok istiyorsun
Add another number to the score
Bir gol daha ekle skora

(all day, all day) watch them all fall down
(bütün gün, bütün gün) onları düşerken izle
(all day, all day) domino dancing
(bütün gün, bütün gün) domino dansı
(all day, all day) watch them all fall down
(bütün gün, bütün gün) onları düşerken izle
(all day, all day) domino dancing
(bütün gün, bütün gün) domino dansı


When you look around you wonder
Etrafa baktığın zaman merak edersin
Do you play to win?
Kazanmaya mı oynuyorsun?
Or are you just a bad loser?
Yoksa sadece zavallı bir kaybeden misin?

(all day, all day)
(bütün gün, bütün gün)
(all day, all day)
(bütün gün, bütün gün)

(all day, all day) watch them all fall down
(bütün gün, bütün gün) onları düşerken izle
(all day, all day, domino dancing)
(bütün gün, bütün gün, domino dansı)

(all day, all day)
(bütün gün, bütün gün)
(all day, all day)
(bütün gün, bütün gün)

I dont know why, I dont know how
neden bilmiyorum, nasıl bilmiyorum
I thought I loved you, but Im not sure now
seni sevdiğimi düşünmüştüm ama şimdi emin değilim
I hear the thunder crashing, the sky is dark
gök gürültüsünü duyuyorum, gökyüzü karanlık
And now a storm is breaking within my heart
Ve şimdi bir fırtına kalbimi parçalıyor

(all day, all day) watch them all fall down
(bütün gün, bütün gün) onları düşerken izle
(all day, all day, domino dancing)
(bütün gün, bütün gün, domino dansı)
(all day, all day) watch them all fall down
(bütün gün, bütün gün) onları düşerken izle
(all day, all day, domino dancing)
(bütün gün, bütün gün, domino dansı)

(all day, all daeheheheheheheh)
(bütün gün, bütün güeheuheu)
(all day, all daeheheheheheheh)
(bütün gün, bütün güeheuheu)

(all day, all day)
(bütün gün, bütün gün)
(all day, all day)
(bütün gün, bütün gün)
(domino dancing)
(domino dansı)

(all day, all day)
(bütün gün, bütün gün)
(all day, all day)
(bütün gün, bütün gün)
(all day, all day) watch them all fall down
(bütün gün, bütün gün) onları düşerken izle
(all day, all day, domino dancing)
(bütün gün, bütün gün, domino dansı)

(all day, all day) watch them all fall down
(bütün gün, bütün gün) onları düşerken izle
(all day, all day, domino dancing)
(bütün gün, bütün gün, domino dansı)
(all day, all day) watch them all fall down
(bütün gün, bütün gün) onları düşerken izle
(all day, all day)
(bütün gün, bütün gün)

**********
Pet Shop Boys
avatar
Euroboy
Moderatör
Moderatör

Mesaj Sayısı Mesaj Sayısı : 1610
Forum Puanı Forum Puanı : 3731
Rep Puanı Rep Puanı : 38
Kayıt tarihi Kayıt tarihi : 30/09/09
Yaş Yaş : 35
Nerden Nerden : İstanbul

Sayfa başına dön Aşağa gitmek

Geri: Pet Shop Boys - Türkçe Şarkı Sözleri

Mesaj tarafından Euroboy Bir Paz Şub. 14, 2010 12:55 am

I Get Along
----------------

Sensiz cok iyi idare ediyorum
Elbette, yapıyorum
Yumusak yağmurların yagdığı
Ve yapraklardan damladığı zamanlar hariç
Sonra hatırlıyorum
Kollarina sığınmanın heyecanını
Elbette, hatırlıyorum
Ama sensiz çok iyi idare ediyorum

Yapmam gerektiği gibi unuttum seni
Ebette, unuttum
Senin adını
Ya da bir baskasinin seninkiyle aynı kahkahasını duymak hariç
Ama yapmam gerektiği gibi unuttum seni

Nasıl bir adam
Nasıl bir budalayım ki ben
Kırılan kalbimin
Ayı kandırabileceğini düşündüm
Gelecekte benim için ne var
Eğer bir kez daha düşersem
Hayır, en iyisi ben melodimden şaşmayayım

Sensiz çok iyi idare ediyorum
Elbette, yapıyorum
Belki bahar hariç
Ama baharı asla düşünmemeliyim
Çünkü bu kesinlikle kalbimi ikiye ayıracaktır

Gelecekte benim için ne var
Eğer bir kez daha düşersem
Hayır, en iyisi ben melodimden şaşmayayım

Sensiz çok iyi idare ediyorum
Elbette, yapıyorum
Belki bahar hariç
Ama baharı asla düşünmemeliyim
Çünkü bu kesinlikle kalbimi ikiye ayıracaktır.

**********
Pet Shop Boys
avatar
Euroboy
Moderatör
Moderatör

Mesaj Sayısı Mesaj Sayısı : 1610
Forum Puanı Forum Puanı : 3731
Rep Puanı Rep Puanı : 38
Kayıt tarihi Kayıt tarihi : 30/09/09
Yaş Yaş : 35
Nerden Nerden : İstanbul

Sayfa başına dön Aşağa gitmek

Geri: Pet Shop Boys - Türkçe Şarkı Sözleri

Mesaj tarafından Euroboy Bir Paz Şub. 14, 2010 12:59 am

More Than A Dream
----------------------

Something good
iyi birşey
Something we can share
paylaşabileceğimiz birşey
Understood
anladın
Could be better news
daha iyi haberler olabilir
We can share
paylaşabiliriz
Something's coming soon
bişeyler yakında geliyor
I hear it everywhere
bunu heryerden duyuyorum

(live it) it's the story of our lives
bunu yaşa, bu bizim hayatımızın hikayesi
(come give it) it's the way
we've always been
ver onu, bu hep olduğumuz yol
(come give it) though the
mountains may divide
ver onu, dağların ayırmasına rağmen
(come give it) we can reach the sea
ver onu, denize ulaşabiliriz

(nakarat)
I believe we can change
inanıyorum ki değişebiliriz
We can make it more than a dream
bunu bir rüyadan daha fazla yapabiliriz
And I believe we can change
inanıyorum ki değişbiliriz
it's not as strange as it might seem
bu göründüğü kadar zor değil

In the air I can feel
havada hissedebiliyorum
Something magical becoming real
sihirli birşeyler gerçek oluyor
From the other side looking in
öbür taraftan bakıyor
Come on, throw the dice
hadi, zarı at
And tonight we'll win
ve bu gece kazanacağım

(live it) it's the story of our lives
bunu yaşa, bu bizim hayatımızın hikayesi
(come give it) it's the way
we've always been
ver onu, bu hep olduğumuz yol
(come give it) though the
mountains may divide
ver onu, dağların ayırmasına rağmen
(come give it) we can reach the sea
ver onu, denize ulaşabiliriz

(nakarat)x2

Driving through the night
geceye doğru sür
Just you and me
sadece sen ve ben
Faster than any light
bütün ışıklardan hızlı
Something's calling (calling, calling)
bişeyler sesleniyor
Calling us away
bize uzaktan sesleniyor
Do you believe
inanır mısın
Heaven isn't that obvious
cennet bu açıklıkta değil
We'll be there in a heartbeat
bir kalatışında orada olacağız

(nakarat)

**********
Pet Shop Boys
avatar
Euroboy
Moderatör
Moderatör

Mesaj Sayısı Mesaj Sayısı : 1610
Forum Puanı Forum Puanı : 3731
Rep Puanı Rep Puanı : 38
Kayıt tarihi Kayıt tarihi : 30/09/09
Yaş Yaş : 35
Nerden Nerden : İstanbul

Sayfa başına dön Aşağa gitmek

Sayfa başına dön

- Similar topics

 
Bu forumun müsaadesi var:
Bu forumdaki mesajlara cevap veremezsiniz